centro culturale heydar aliyev

Discussioni su 'stringere' nel forum Solo Italiano, ⓘ Una o più discussioni del forum combaciano perfettamente col termine che hai cercato, stringere da presso qualcuno sul tema dei suoi sentimenti. I lavaggi in acqua troppo calda stringono i capi. stringere i denti to clench one’s teeth; (figurative) to grit one’s teeth. stringere - Traduzione in inglese – Dizionario Linguee Consulta in Linguee These trousers are a bit tight on the side. The woman intertwined herself with her loved one. Stringere un anello, oppure allargare un anello: può essere necessario in alcuni casi.Ecco quando e come si può fare ♦. Come prima tu me donnes. stringere il braccio di qn to clasp sb's arm. Da Dicios.com, il miglior dizionario online italiano → inglese gratuito. Level 2 Lesson 7: Italian False Friends, Wrong Italian Words in English. stringere fig disciplina, sorveglianza. Questi pantaloni mi stringono un po' sui fianchi. fra le mani, to grip sthg. academic.ru RU. . una scena che stringe il cuore a scene which brings a lump to one’s throat. move closer together, come closer together. b (pugno, mascella) to clench , (labbra) to compress. stringere i pugni dalla rabbia. Che cosa fare quando l’anello preferito è diventato troppo stretto o troppo largo?Un gioiello, infatti, è per sempre. Come prima tu me donnes tant d'amour. Abbiamo stretto alleanza con l'opposizione. (pugno, mascella) to clench. Ordina per: Pertinenza. In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari. Cerca qui la traduzione italiano-tedesco di stringere nel dizionario PONS! Scopri i nostri dizionari di italiano, inglese e dei sinonimi e contari WordReference English-Italiano Dictionary © 2021: Forum discussions with the word(s) 'stringere' in the title:Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'stringere': In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo, Principal Translations/Traduzioni principali. Inglese: Italiano: sincere adj adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." Il padre si stringeva con forza al figlio. Traduzioni in contesto per "stringere" in italiano-inglese da Reverso Context: stringere la mano, per stringere, stringere i denti, stringere un accordo, stringere i cordoni della borsa Traduzione Correttore Sinonimi Coniugazione in one's arms; la madre stringeva il figlio al seno the mother pressed her son to her breast. figurative. Coniuga stringere con il coniugatore Reverso in tutti i modi e i tempi: infinito, participio, presente. . stringere (anche: serrare, tenere saldamente, fissare con i chiodi) volume_up. Frasi ed esempi di traduzione: eyes, enquire, a) eyes, focus on, the eyes, all eyes, with eyes, for the eye. Il ragazzo prese la pallina da baseball e la strinse forte. Stringi i denti e vedrai che l'iniezione passerà in un istante. Stimuli that alter an organism's environment are responded to by multiple systems in the body. warning Richiedi la revisione della frase. stringere qcs tra i denti. verb. Diventa un Sostenitore di WordReference per vedere il sito senza pubblicità. Vedrete significati di Stringere la mano in molte altre lingue come arabo, danese, olandese, hindi, Giappone, coreano, greco, italiano, vietnamita, ecc. Voto per stringere i denti, scusarci e andare avanti. Acquista ora la Nuova Collezione Salvatore Ferragamo per Donna, Uomo e Bambino. Le risposte per i cruciverba che iniziano con le lettere C, CH. stringere i pugni per la rabbia. stringere (anche: ricoprire, avvolgere, abbracciare, cingere, avviluppare, ammantare) volume_up. to tighten up ( on) Aggiungi a favoriti. Guarda gli esempi di traduzione di stringere le spalle nelle frasi, ascolta la pronuncia e impara la grammatica. to clench one's fists in fury. ... Nella nostra scuola di tedesco a Berlino potrai stringere nuove amicizie e fare esperienze indimenticabili. strike a deal v. Cerca la traduzione in contesto di "stringere", con esempi d'uso reale. s.m. a hug, to hug so., to embrace so. I termini volgari o colloquiali sono in genere evidenziati in rosso o in arancione. stringere qn alla gola to grab sb by the throat. ; ricevere un abbraccio to receive a hug, to be given a hug, to be embraced; stringere in un abbraccio to clasp in an embrace, (Am) to embrace, to hold in an embrace. to tighten. La funzione degli esempi è unicamente quella di aiutarti a tradurre la parola o l'espressione cercata inserendola in un contesto. STRINGERE: traduzioni in inglese, sinonimi e contrari. Moltissimi esempi di frasi con "stringere" – Dizionario inglese-italiano e motore di ricerca per milioni di traduzioni in inglese. The mother clutched the baby to her breast. Ti preghiamo di segnalarci gli esempi da correggere e quelli da non mostrare più. traduzioni stringere Aggiungi. Verbi irregolari italiani e modelli di coniugazione. warning Richiedi la revisione della frase. Scopri le Borse, Scarpe, Cinture e Accessori dell'ultima Collezione. Stress is the body's method of reacting to a condition such as a threat, challenge or physical and psychological barrier. Soluzioni per la definizione *Se è inglese, stringe* per le parole crociate e altri giochi enigmistici come CodyCross. L'attaccante stringe verso la porta avversaria. stringere la mano a qn (afferrarla) to squeeze o press sb's hand, (salutando) to shake sb's hand, shake hands with sb. Italiano-Inglese. (tenere premuto) to clutch, to press, to hold tightly. The dentist asked her to clench her teeth. Other translations. si strinsero la mano they shook hands. Friends stood by the family who had been hit by this tragedy. Risultati: 2341. Le tue mani tra le mie mani stringere ancora . stringere : la traduzione del dizionario Hoepli Italiano-Inglese. Traduzioni contestuali di "allargare e stringere" in Inglese. ... che io abbia stretto che tu abbia stretto che lui abbia stretto che noi abbiamo stretto che voi abbiate stretto che loro abbiano stretto La madre stringeva il bambino al petto. expand_more to clench one's fists in fury. Di tanto in tanto è bene stringere le viti degli occhiali. Quand heureuse dans tes bras. Guarda le traduzioni di ‘stringere le spalle’ in inglese. EN; DE; ES; FR; Запомнить сайт; Словарь на свой сайт v.tr. to clench sth between one's teeth. Traduzioni contestuali di "stringere gli occhi" in Inglese. I vote we just bite the bullet, apologize and move on. la chiave inglese (the spanner) action: avvittare/svitare (to screw/unscrew), stringere (to tighten), torcere (to twist) la livella (the spirit level) action: controllare (to check) e.g. more_vert. 1 ( tenere saldamente) to grip; ( fra le braccia) to hug, to clasp; ( serrare) to clench: stringere qlco. Gli esempi non sono stati scelti e validati manualmente da noi e potrebbero contenere termini o contenuti non appropriati. Italian Lesson 7. He squeezed her shoulders. Sto chiedendo di stringere un accordo. Aiuta WordReference: Poni tu stesso una domanda. strìngere; strìngere. Frasi ed esempi di traduzione: but it's worth it!. He wants to make a deal with us. +1 definizioni. Stress, either physiological, biological, or psychological is an organism's response to a stressor such as an environmental condition. Manca qualcosa di importante? It's good to tighten the screws of your eyeglasses from time to time. Bite the bullet and you'll see that the injection will just take a second. Se stai visitando la nostra versione inglese e vuoi vedere le definizioni di Stringere la mano in altre lingue, fai clic sul menu della lingua in basso a destra. Se faccio stringere questo accordo ad … Hai parlato mezz'ora ma non ho ancora capito di cosa si tratta: stringi e vieni al punto! to give so. Verbi italiano simili: costringere, astringere, ristringere Many words sound similar in Italian and English, yet their meaning is different and could lead to funny, embarrassing or awkward situations. Esatti: 2341. Traduzioni da Italiano a Inglese [PRO] ... Termine o frase Italiano: stringere: si parla di gambaletti (knee-highs) non stringe perchè è senza polsino superiore Dona la compressione giusta alle tue gambe senza stringere grazie alla sua forma sagomata. In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali. Come prima tu me donnes chaque jour. (truthful in manner) sincero, onesto, franco agg aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse" tra le braccia to clasp so. If we're giving up, we simply have to bite the bullet. If you eat too many bananas you may get constipated. 2. You've been talking for half an hour but I still don't know what you're trying to say: get to the point and tell me! en to make tighter. Vedi i vocaboli da aggiungere al trainer lessicale. arabo tedesco inglese spagnolo francese ebraico italiano giapponese BETA olandese polacco portoghese rumeno russo. to clench {v. t.} more_vert. Coniugazione del verbo italiano stringere al maschile. embrace, hug: dare un abbraccio a qcu. Come prima tant de joie. The forward converged towards the opponent's goal. stringere i denti. Impara l’inglese divertendoti con gli insegnanti della British Camps, madrelingua inglese e altamente qualificati. Segnala un errore o suggerisci miglioramenti. I'm asking to make a deal. Bisogna stringere i denti e vivere giorno per giorno. We secured an alliance with the opposition. Il dentista le chiese di stringere i denti. © 2013-2020 Reverso Technologies Inc. Tutti i diritti riservati. Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Gli amici si stringono alla famiglia colpita dalla disgrazia. Lui strinse le sue spalle. stringere qn alla gola to grab sb by the throat. Trainer lessicale, tabelle di coniugazione verbi, funzione di pronuncia gratis. Vuole stringere un accordo con noi. to clench one’s teeth. Que j'espère te le rendre. open_in_new Link a bab.la. Segna il vocabolo per aggiungerlo al trainer lessicale. Aggiungi a favoriti. Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'stringere'. The boy took the baseball ball and clung on to it. 2 (premere, tenere premuto) to clasp, to press, to hug, to squeeze: stringere qcu. @en.wiktionary.org. Tempo di risposta: 79 ms. Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro, Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro, Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro. Inglese: stringere al centro (soccer) move to the middle toward the goal (dressmaking) tighten in the middle : stringere all'angolo, stringere alle corde: corner⇒ v: stringere amicizia: become friends : stringere d'assedio: put under siege : stringere forte: hold tightly : squeeze : stringere i cordoni della borsa (figurative) open_in_new Link a bab.la. 1. stringere (serrare): stringere vite, bullone, presa, labbra. si strinsero la mano they shook hands. more_vert. en to apply pressure to from two or more sides at once. (labbra) to compress. Nessun risultato trovato per questo significato. Ma le vostre mani e le vostre dita mutano nel tempo. Se smetteremo, dovremo semplicemente stringere i denti. Submitted by cornelia on Tue, 12/07/2011 - 14:00. verb. stringere British English : tighten / ˈtaɪtn / VERB If you tighten your grip on something, or if your grip on something tightens , you hold it more firmly or securely. controllare che qualcosa sia orizzontale o verticale (to check that something is horizontal or vertical) il metro (the tape measure) action: misurare (to measure)

Aquila è Un Mammifero, Detti Latini Sulla Vita, Tutte Le Razze Di Gatti Dalla A Alla Z, Aiuto Dislessia Scuola Primaria, Liceo Artistico Materie, Gatto Bombay Britannico, Patrizia Mannoia Wikipedia,

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *